Mostrando entradas con la etiqueta Blade Runner. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Blade Runner. Mostrar todas las entradas

martes, 17 de julio de 2012

Recycling: BLADE RUNNER... Lágrimas en la lluvia

Blade Runner 30th Anniversary Edition (1982) Blu-Ray USA - Director: Ridley Scott

Ver: http://cytvhd.blogspot.com.ar/2012/07/blade-runner-30th-anniversary-edition.html

 

BLADE RUNNER... Lágrimas en la lluvia

Notapor MartinD1 » Lun Dic 31, 2007 7:43 pm

BLADE RUNNER
"Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Atacar naves en llamas más allá de Orión. He visto Rayos-C brillar en la oscuridad cerca de la Puerta de Tannhäuser. Todos esos momentos se perderán en el tiempo como lágrimas en la lluvia. Es hora de morir."

Imagen

VERSION GRANDE: http://www.bisente.com/files/2007/06/bl ... poster.jpg (998 x 1500 - 266 KB)

Imagen

NOTA: Aviso de spoilers. Si no has visto la película, a continuación hay datos que podrían fastidiarte el final. (Y créeme que lo lamentarías.)

Blade Runner es una película de ciencia ficción estadounidense, dirigida por Ridley Scott, estrenada en 1982 y basada en la novela de Philip K. Dick ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas? (Do Androids Dream of Electric Sheep? (1968)). Se ha convertido en un clásico de la ciencia ficción y precursora del género cyberpunk (Cyberpunk es un subgénero de la ciencia ficción, conocido por su enfoque de "Alta tecnología y bajo nivel de vida" y toma su nombre de la combinación de cibernética y punk. Mezcla ciencia avanzada, como las tecnologías de la información y la cibernética junto con algún grado de desintegración o cambio radical en el orden social). Obtuvo dos nominaciones a los Oscar.

[OJO SPOILERS] PRINCIPALES Diferencias entre la novela y la película [OJO SPOILERS]
- El filme toma lugar en el año 2019 mientras que la novela transcurre en 1992.
- El filme transcurre en la ciudad de Los Ángeles, mientras que la novela en San Francisco.
- El Órgano de ánimos Penfield (que induce emociones en los usuarios. El usuario puede marcar un número y experimentar de forma automática cierto humor o emoción.), las cajas de empatía, el «Amigo Buster» (Buster, que realiza 23 horas de televisión y radio al día y a menudo se burla del mercerismo, revela en uno de sus programas que las visiones que se muestran en la caja de empatía podrían estar filmadas de viejas películas de Hollywood, protagonizadas por un actor alcohólico.) y el mercerismo (El mercerismo es un prominente movimiento religioso/filosófico de la tierra. El movimiento está basado en la historia de Wilbur Mercer, un hombre que vivió antes de la Guerra. Los seguidores del mercerismo agarran las asas de una «caja de empatía» que funciona con electricidad, mientras observan un monitor que muestra patrones aparentemente sin sentido hasta que se agarran las manijas. Después de un corto intervalo, el usuario se siente transportado al mundo de Wilbur Mercer, donde sumerge su mente en una experiencia compartida con todos los que estén usando una caja de empatía en el momento.), todos aspectos claves e importantes de la novela, no son mencionados en la película.
- En la película la atmósfera carece de polvo, mientras que en la novela este está presente constantemente. El polvo es radioactivo, y los personajes masculinos en la novela deben usar protectores genitales de plomo para evitar quedar estériles.
- En la novela, Rachael y Pris son físicamente idénticas. En el film no lo son: ambas son interpretadas por dos actrices muy diferentes: Sean Young y Daryl Hannah.
- En el libro, Isidore (Sebastián) es un «cabeza de chorlito», una persona considerada sub-inteligente, un anormal, así que no se le permite emigrar. En la película es un brillante diseñador de androides que no puede emigrar debido a un desorden hormonal que lo hace envejecer más rápidamente.
- La película deja flotando la pregunta de sí Deckard es, o no, un androide. En el libro, Deckard parece ser más seguramente un humano. Logra pasar el test de Voigt-Kampff, aunque durante la misma novela se pone en duda la confiabilidad de la prueba.
- En la novela, los androides viven un promedio de alrededor de 4 años, debido a que sus células no pueden ser remplazadas a medida que se deterioran. El film Blade Runner describe a los 4 años de vida mas como una medida de seguridad que como un problema metabólico, ya que se busca asegurar que los androides no vivan lo suficiente como para alcanzar un grado mayor de «humanidad».

Principales diferencias con la novela: http://www.zonadvd.com/modules.php?name ... 785&page=2

El título de la película viene de la novela The Bladerunner, de Alan E. Nourse, cuyo protagonista contrabandea instrumentos quirúrgicos en el mercado negro y de Bladerunner, A Movie, un tratado de cine escrito por William S. Burroughs; pero más allá del título, ninguna de las obras antes mencionadas resulta relevante para la película. Fancher encontró casualmente una copia de Bladerunner, A Movie mientras Scott estaba buscando un título comercial para su película; a Scott le agradó el título, y obtuvo los derechos sobre él, pero no sobre la novela.

Ridley Scott da crédito al cuadro Nighthawks, de Edward Hopper ( http://www.angelo.edu/faculty/rprestia/ ... 20NHks.jpg ), y a la historieta breve The Long Tomorrow, escrita por Dan O'Bannon y dibujada por Moebius (alias de Jean Giraud), como fuentes estilísticas para la ambientación. Scott contrató a Syd Mead como artista conceptual, y ambos recibieron gran influencia de la revista francesa de ciencia ficción Heavy Metal ( http://www.heavymetal.com/ ), en la que Moebius contribuía. Moebius recibió la oferta de trabajar en la preproducción de Blade Runner, a la cual declinó para poder trabajar con René Laloux en la película animada Les Mâitres du temps (Time Masters).

Imagen

A pesar de tener el aspecto de una película de acción, Blade Runner contiene un número inusualmente amplio de niveles dramáticos. Como obra del género cyberpunk le debe mucho al cine negro, pues contiene y explora convenciones tales como la mujer fatal, la narración en primera persona a lo Raymond Chandler (narración que no se encuentra en versiones posteriores) y la cuestionable perspectiva moral del héroe — extendido aquí para incluir el lado humano del personaje, así como la cinematografía oscura y de sombras.

La película transcurre en una versión distópica (Una distopía es una utopía negativa donde la realidad transcurre en términos opuestos a los de una sociedad ideal, es decir, en una sociedad opresiva, totalitaria o indeseable. El término fue acuñado como antónimo de utopía y se usa principalmente para hacer referencia a una sociedad ficticia (frecuentemente emplazada en el futuro cercano) en donde las tendencias sociales se llevan a extremos apocalípticos.) de la ciudad de Los Ángeles, EE.UU., durante el mes de noviembre de 2019.

ALGUNAS Distopías en el cine
* Metrópolis, de Fritz Lang (1927)
* Alphaville, (Alphaville, une étrange aventure de Lemmy Caution), de Jean-Luc Godard (1965)
* Fahrenheit 451, de François Truffaut (1966) (basada en la novela homónima, de Ray Bradbury)
* El planeta de los simios (1968), película estadounidense dirigida por Franklin Schaffner
* La naranja mecánica (A Clockwork Orange), de Stanley Kubrick (1971) (basada en la novela homónima, de Anthony Burgess)
* THX 1138, de George Lucas (1971)
* Naves misteriosas (Silent Running), de Douglas Trumbull (1972)
* Cuando el destino nos alcance (Soylent Green), de Richard Fleischer (1973) (basada en ¡Hagan sitio!, ¡hagan sitio!)
* Zardoz, de John Boorman (1974)
* La fuga de Logan (película), de Michael Anderson (1976), basada en la novela de William F. Nolan y George Clayton Johnson
* Mad Max, de George Miller (1979)
* Blade Runner, de Ridley Scott (1982) (basada en ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?)
* 1984 (Nineteen Eighty-Four), de Michael Radford, basada en 1984 de George Orwell (1984)
* Brazil, de Terry Gilliam (1985)
* Akira, de Katsuhiro Ôtomo (1988), basada en el manga homónimo)
* Doce monos (Twelve Monkeys), de Terry Gilliam (1995) (basada en La jetée)
* Ghost in the Shell (攻殻機動隊), de Mamoru Oshii (1996) (basada en el manga homónimo)
* Gattaca, de Andrew Niccol (1997)
* Dark City, de Alex Proyas (1998)
* The Matrix, de los hermanos Wachowski (1999) (inspirada en parte en Ghost in the Shell)
* Nivel 13 (The Thirteenth Floor) de Josef Rusnak (1999)
* Sexto Día, de Roger Spottiswoode (2000)
* Battle Royale, de Kinji Fukasaku (2000) (basada en la novela de Koushun Takami)
* Equilibrium, dirigida por Kurt Wimmer (2002)
* Minority Report, dirigida por Steven Spielberg (2002)
* Aeon Flux, de Karyn Kusama (2005), basada en la serie de animación del mismo nombre
* La isla (2005), de Michael Bay
* V de Vendetta (V de Venganza), de James McTeigue (2006). Basada en el comic V de Vendetta publicado en el año 1988 con Alan Moore como guionista y David Lloyd como dibujante
* Hijos de los hombres (2006), de Alfonso Cuarón, basada en la novela homónima de P. D. James
* Soy Leyenda (2007), de Francis Lawrence, basada en la novela de Richard Matheson


El guión, escrito por Hampton Fancher y David Peoples, se inspira libremente en la novela ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas? de Philip K. Dick. El reparto se compone de Harrison Ford, Rutger Hauer, Sean Young, Edward James Olmos, M. Emmet Walsh, Daryl Hannah, William Sanderson, Brion James, Joe Turkel y Joanna Cassidy; el diseñador principal fue Syd Mead y la música original fue compuesta por Vangelis.

La película describe un futuro en el que seres fabricados a través de la ingeniería genética, a los que se denomina replicantes, son empleados en trabajos peligrosos y degradantes en las "colonias exteriores" de la Tierra. Estos replicantes, fabricados por Tyrell Corporation para ser "más humanos que los humanos", especialmente los modelos Nexus-6, se asemejan físicamente a los humanos — aunque tienen mayor agilidad y fuerza física — pero carecen de la misma respuesta emocional y de empatía. Los replicantes fueron declarados ilegales en el planeta Tierra tras un sangriento motín. Un cuerpo especial de la policía — los blade runners — se encargan de rastrear y matar a los replicantes fugitivos que se encuentran en la Tierra. Con un grupo de replicantes particularmente brutal y hábil suelto en Los Ángeles, un dubitativo Deckard es invocado desde su semiretiro para que use algo de "la vieja magia blade runner".

En principio, Blade Runner recibió críticas contradictorias de parte de la prensa especializada. Unos se mostraron confundidos y decepcionados de que no tuviese el ritmo narrativo que se esperaba de una película de acción, mientras otros apreciaban su complejidad temática. La película no obtuvo buenos resultados de taquilla en los cines norteamericanos (Un importante factor de esta mala acogida por el público fue la coincidencia con el estreno de otra película: E. T.: El extraterrestre, estrenada el 11 de junio, dominando la taquilla en ese momento.), pero logró un gran éxito en el resto del mundo. La película se convirtió en la favorita de los cinéfilos y el mundo académico y ganó rápidamente el título de película de culto. Fue tal su éxito como cinta de alquiler en los videoclubes, éxito debido parcialmente a que la película se enriquecía al verla más de una vez, que se la eligió como una de las primeras películas en ser lanzadas en formato DVD. Blade Runner ha sido ampliamente aclamada como un clásico moderno por la ambientación lograda con sus efectos especiales y por adelantarse en plantear temas y preocupaciones fundamentales para el siglo XXI. Se la ha elogiado como una de las películas más influyentes de todos los tiempos, debido a su ambientación detallada y original, que sirve como un hito visual postmoderno con su descripción realista de un futuro en decadencia. Blade Runner también permitió poner a Philip K. Dick en la mira de Hollywood y desde entonces muchas películas se han inspirado en su obra literaria.

Imagen

Existen muchas versiones de Blade Runner, aunque sólo dos son ampliamente conocidas y vistas:
* El montaje internacional original de 1982, que contenía más violencia gráfica que la estrenada en Estados Unidos, y que apareció en VHS y Laserdisc de la Colección Criterion.
* Dos versiones de trabajo (Workprints), mostradas únicamente en preestrenos de audiencias y ocasionalmente en festivales de cine; una de estas versiones fue distribuida en 1991, como un Director's Cut sin la aprobación de Ridley Scott.Y luego aprobado como Director's Cut de 1992, incitado por la edición desautorizada de 1991.

En 1982 las versiones norteamericana y europea para las salas de cine se estrenaron incluyendo un final feliz (usando metraje de la película de Stanley Kubrick, El resplandor) y una voz en off, añadida a petición de los ejecutivos del estudio durante postproducción tras realizar pruebas de audiencia que indicaban la dificultad de comprender la película.

Para información más detallada sobre las versiones de Blade Runner, consulten:
Las Versiones: http://users.servicios.retecal.es/gmeng ... cula5.html
Los Cambios en el Montaje Final de Blade Runner: http://www.zonadvd.com/modules.php?name ... &artid=782
Versiones de Blade Runner: http://www.zonadvd.com/modules.php?name ... 785&page=3

Imagen

[OJO SPOILERS] Curiosidades [OJO SPOILERS]
- Los personajes tienen relación con un animal: Deckard - Unicornio, Leon - Tortuga, Roy - Lobo, Zhora - Serpiente, Rachel - Araña, Tyrell - Búho, Sebastian - Ratón, Pris - Mapache
- Las figuras de papel de Gaff tienen un significado: Gallina origami - El temor de Deckard de aceptar la misión. Fósforo de hombre con erección - Excitación por investigar / deseo por Rachel. Unicornio origami - Ser fantástico, pero no real: Rachel.
- La fecha de creación de Pris es el día de San Valentín.
- Los ojos brillantes revelan a los replicantes, tanto animales como humanoides. En un plano muy corto puede verse el mismo efecto en los ojos de Deckard cuando está hablando con Rachel en su apartamento. A partir de ahí se han sugerido decenas de argumentos a favor de que Deckard es, en realidad, un replicante. ***
- En la escena final, hay una incosistencia en los fondos y luz cuando Roy Batty suelta la paloma. La misma, durante el rodaje, se empapó por el agua, de forma que sus alas no podían batir y alzar el vuelo. Así pues, tuvieron que rodar el vuelo en otro momento, y para entonces la luz había cambiado.
- El famoso monólogo «He visto cosas...» de Rutger Hauer cuando Roy Batty muere al final de la película, que ha convertido en todo un clásico del cine, fue improvisado.
- El hecho de que Gaff realice un unicornio en papel indica que conoce el sueño de Deckard. Por tanto, se apoya también la posibilidad de que éste sea un replicante con recuerdos implantados. ***
- La relación de Deckard con las protagonistas femeninas de la película puede verse como una relación con muñecas: Rachel, una muñeca decorativa, mitad geisha complaciente, mitad pinup elegante y sensual. Zhora ( http://media.bladezone.com/zhora.php ), que al morir se convierte en un maniquí más del escaparate. Pris, camuflada como muñeca antes de atacar y rota, en el suelo, tras ser retirada.
- La espléndida música de Vangelis dio el toque final a la obra. La extraña escena del final de la primera versión, en las montañas, fue montada con algunos planos que Stanley Kubrick había rodado para El Resplandor y que cedió a Ridley Scott como favor personal. Douglas Trumbull fue el genio que estuvo detrás de los efectos especiales de la película, que se conservan perfectamente frescos hasta hoy en día.

*** ¿Es Deckard un replicante? VER >>> http://www.microsiervos.com/archivo/pel ... unner.html

Imagen

MAS INFORMACION:
Blade Runner. La Película con la que empezó todo: http://www.zonadvd.com/modules.php?name ... &artid=785
MAS INFORMACION EN ESPAÑOL: http://www.zonadvd.com/modules.php?name ... ade+runner
¿Sueñan los androides con películas perfectas? http://www.miradas.net/0204/estudios/20 ... unner.html

FUENTES: http://www.lagrimasenlalluvia.com/
Jack Blade Runner Page http://www.geocities.com/Hollywood/Boulevard/7920/
http://es.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner / http://es.wikipedia.org/wiki/Cyberpunk / http://es.wikipedia.org/wiki/Distop%C3%ADa
http://es.wikipedia.org/wiki/%C2%BFSue% ... ctricas%3F

Recycling: BLADE RUNNER EDICIÓN COLECCIONISTA 25 ANIVERSARIO

COLECCIONISMO

Notapor MartinD1 » Lun Dic 31, 2007 7:51 pm

BLADE RUNNER

Nota: La mayoría de los textos han sido traducidos y/o adaptados de otras reseñas.

Blade Runner: The Final Cut: Five-Disc Ultimate Collector’s Edition


Imagen

Imagen

IMAGEN GIGANTESCA DEL MALETIN: http://www.tyrell-corporation.pp.se/img ... y_Shot.jpg (4200 x 2700 - 4.5 MB)

Diferencias Entre Versiones en DVD

Hay cinco versiones diferentes de Blade Runner en este pack, tres en un mismo disco, la versión para cines de USA de 1982 (1982 Domestic Cut) , la versión para los cines del resto del mundo de 1982 (1982 International Cut) y la versión del director de 1992 (1992 Director's Cut) y otras dos en discos propios: El Corte Final (The Final Cut [2007]) y la versión de trabajo de 1982 (the Workprint [1982])

Imagen

Imagen

El "1982 US Cut, o Domestic Cut" tiene el final feliz con imágenes de El Resplandor de Stanley Kubrick y un relato de Harrison Ford.

El "International Cut" es el "Domestic Cut" con algunas escenas de violencia adicionales (al estilo de las dos versiones de Robocop).
Esta violencia adicional se la encuentra en el ataque de Batty a Tyrell, la paliza de Pris a Deckard y la escena del clavo de R. Batty.

El "1992 Director's Cut" no tiene el final feliz, incluye la secuencia del unicornio (el de Legend) y sugiere a Deckard como replicante.

El "Workprint" surgió como un error de la Warner que mandó una lata equivocada a un festival de "70mm-only" en California en 1990.
Esta versión empieza con otro logo, no incluye la violencia adicional de "International Cut", se corrige el tema del número total de replicantes totales/muertos (eran 6 y 2 se electrocutaron dice un personaje), Roy le dice unas frasesitas antes de liquidar a Sebastian, varias tomas distintas desde que Deckard encuentra a Rachael en su departamento hasta que mata a Zhora, múltiples cambios en lo que respecta a efectos especiales y/o musicales por la naturaleza de ser un trabajo incompleto y no tiene créditos finales.

El "Final Cut" remueve el final feliz de las versiones de 1982, incluye toda la violencia del "International Cut", corrige el tema del número de replicantes y mediante técnicas modernas corrigen problemas de sincronización de diálogos y la cabeza de Zhora que no coincidía con la de su doble. Aparecen dos strippers con máscaras de hockey que estaban en el "Workprint" pero no un policía que aparecía en ese corte. Incluye el sueño del unicornio con música distinta. Batty no le dice "fucker" a Tyrell, sino "father" (padre).
Por último arreglaron el cielo cuando Batty suelta la paloma para que coincidiera con el que había antes de ese plano final.

Imagen

Imagen

Las diferencias de calidad entre los transfers es evidente.

El Final Cut luce más contrastado que nunca, las versiones de 1982 y 1992 tienden a ser más azuladas y el Workprint es lo que es, una versión provisoria que luce increíble pero no deja de ser lo que es.


MATERIAL COMPLEMENTARIO

Disco 1 6.95 GB (ZONA 2 UK)
- Introducción de Ridley Scott. 00'36", Dolby Digital 2.0, subtitulado.
Simple y muy breve introducción del director al montaje definitivo que, según él, es el que más el gusta de todos. Tenemos la posibilidad de verlo por separado o antes de comenzar el film.
- Tres audiocomentarios; uno de Ridley Scott, otro de los Guionistas y Productores y un tercero de los diseñadores y equipo de Arte. Ni mención merecen ya que, al no estar subtitulados, pues eso como si no estuviesen.

Imagen Imagen

Imagen

Imagen

Imagen

Imagen


Disco 2
- Días Peligrosos: Creando Blade Runner. 3 h 34 min, 16:9, DD 2.0 Inglés, subtitulado
Impresionante documental de más de 3 horas y media de duración que presenta todos los aspectos de la filmación de Blade Runner. Debe su nombre a uno de los bocetos del guión para la película que escribió Hampton Fancher y en el que Blade Runner se titulaba "Días Peligrosos". Con unos títulos de inicio que simulan una película auténtica, el documental tiene la posibilidad de verse todo seguido -lo cual es una locura dada su extensa duración- o bien seleccionando cualquiera de los ocho capítulos que lo componen:

Imagen

Imagen

Contando Ovejas: Origen y Adaptación. (30'36")
En esta parte, la que da inicio al documental, se nos relata los comienzos del proyecto. Las diferentes versiones del guión que se escribieron para adaptar la novela "Sueñan los androides con ovejas Eléctricas" y los distintos escritores que participaron en ella. Incluso se nos cuenta como llegó a ser dirigida por Ridley Scott, quien llegó al film de casualidad tras abandonar el rodaje de Dune. Además podemos ver numerosas escenas eliminadas, algunas bastante buenas, y se incluyen participaciones de la mayoría de implicados que, a fecha de hoy, cuentan como sucedió todo.

Respuesta Ruborizada: Seleccionando el Reparto (22'19")
Este apartado trata de como se realizó el casting para la película. Nos detalla algunas anécdotas curiosas e interesantes, como por ejemplo que inicialmente el primer escritor pensaba en Robert Mitchum cuando escribió el papel de Deckard o que una vez comenzado el proyecto se pensó en Dustin Hoffman (en los primeros storyboards se dibujaba al personaje con su cara), Al Pacino o incluso Burt Reinolds. También se nos cuenta como fueron elegidos el resto de personajes, vemos pruebas de cámara de distintas actrices para el papel de Rachael, etc.

Un Buen Comienzo: Creando el Futuro (26'34")
Capítulo dedicado al diseño de producción, construcción de decorados, etc. Llama la atención la cantidad de detalles que se tuvieron en cuenta para recrear las calles; neones, letreros, etc. También se aborda el diseño de platós interiores como la casa de Deckard.

El Ojo de la Tormenta: Producción 1 (28'48")
No todo en el cine es tan sencillo como parece, y el rodaje de Blade Runner fue una buena muestra de ello. En este apartado se nos cuenta como ya desde el primer día hubo problemas; habían colocado las columnas de la Tyrell Corporation al revés, cosa que enfadó mucho a Ridley. Partiendo de ahí, se nos relata como se elaboró la complicada realización del film con cientos de detalles muy interesantes.

Viviendo con Miedo: Producción 2 (29'23")
Continuación del anterior capítulo en el que prosiguen las anécdotas del intenso rodaje. Las presiones de los productores eran constantes y he de ahí que, por ejemplo, la escena de la muerte de Zhora quedase tan mal: había poco y tiempo, poco dinero y se tuvo que hacer una sola toma, así que cualquier peluca sirvió... También se desvelan los problemas que tuvo Ridley con su equipo, debido a las tensiones que surgían por ser de distintas nacionalidades, detalles sobre la escena de la paloma, del salto de Deckard a la viga, etc.

Más Allá de la Ventana: Efectos Visuales (28:49)
En una época en la que no existían los actuales efectos por ordenador, Blade Runner fue posible gracias al inconmensurable trabajo de cientos de artistas que utilizaron maquetas, pinturas, etc. para conseguir darle vida a aquellas escenas que han quedado para la historia. En este documental se nos muestra cómo fue posible y el excelente trabajo desarrollado es expuesto con todo lujo de detalles.

Necesitando Magia: Edición y Doblaje (23'05")
Apartado dedicado al difícil montaje de la película. Los primeros pases eran algo confusos y la película resultaba demasiado larga, así que se eliminó buena parte del metraje. Estas escenas se muestran en este documental y además se ahonda en las decisiones sobre la voz en off, el unicornio, el final feliz, etc. Un documento de gran interés sobre todo para los más fans de la película por aquella controversia que siempre han provocado los distintos montajes.

Ida y Vuelta a Hades: Reacción y Resurrección (24'12")
En este último capítulo se aborda las dificultades que obtuvo la película en su estreno. No fue un film que gustó a todo el mundo y prácticamente fue un fracaso de taquilla, afortunadamente el tiempo le ha ido dando la categoría que se merece.


Disco 3

El tercer disco incluye tres versiones de la película restauradas y remasterizadas en imagen y sonido a partir del metraje original. La posibilidad de ver todas estas versiones en un mismo disco, viene dada por la utilización de seamless branching pero, al contrario que con el montaje final, no es posible cambiar al vuelo los idiomas y subtítulos. Las tres cuentan con una presentación de Ridley Scott, cuyo visionado es opcional.
Viene presentada en 2.39:1 con mejora anamórfica y una calidad notable pero que evidentemente dista bastante de el nivel conseguido en el Montaje Final, sobre todo en limpieza de manchas y grano. Eso si, esta mantiene esa colorimetría azulada que todos recordamos.
Respecto a los audios, incluye Dolby Digital 5.1 y 2.0 para la pista en versión original y Dolby Digital 2.0 (192 Kbps) para el doblaje Castellano (en la Zona 2 UK, con la locución inicial original de Constantino Romero para las dos primeras versiones y la locución redoblada para el Montaje del Director). La pista original 5.1 procede de la nueva mezcla remasterizada para el Montaje Final, el resto de audios mantienen una calidad suficiente pero están muy por debajo de esta. Incluye Subtítulos en Inglés y Castellano. Al ser parte del seamless branching, la calidad de imagen y sonido es idéntica en todos los montajes.

Imagen Imagen

Imagen

- Montaje Original (1982) 35 capítulos, 01:52:35 min. Dolby Digital 5.1 y 2.0 Inglés, Dolby Digital 2.0 Castellano.Subtítulos en Inglés, y Castellano. * Doblaje GALLEGO de toda la vida.
Esta versión incluye la narración en voz en off de Deckard, el final feliz con Deckard y Rachael escapando en coche por el paisaje de montaña (metraje sacado de El Resplandor de Kubrick).

- Montaje Original Internacional (1982) 35 capítulos, 01:52:49 min. Dolby Digital 5.1 y 2.0 Inglés, Dolby Digital 2.0 Castellano.Subtítulos en Inglés, y Castellano. * Doblaje GALLEGO de toda la vida.
Este montaje, muy similar al original, mantiene la voz en off e incluye los fragmentos más violentos que fueron eliminados del estreno norteamericano para evitar que la calificación por edades afectara al resultado en taquilla. Así, con estas escenas, fue estrenada internacionalmente en cines y lanzada posteriormente en vídeo doméstico.

- Montaje del Director (1992) 35 capítulos, 01:51:49 min. Dolby Digital 5.1 y 2.0 Inglés, Dolby Digital 2.0 Castellano.Subtítulos en Inglés, y Castellano. * Doblaje GALLEGO de toda la vida salvo la locución inicial de Constantino Romero que se ha sustituido por la nueva creada para el Montaje Final.
Versión más cercana a la visión de Ridley Scott, sin la voz en off, sin el final feliz y con la controvertida escena del sueño con el unicornio. Las escenas violentas del montaje original internacional vuelven a estar suprimidas.


Disco 4

- DOCUMENTALES. 02:13:53 min, Dolby Digital 2.0 Inglés, subtítulos: Inglés, Castellano.

Imagen

El cuarto disco nos ofrece nada menos que 2 horas y cuarto más de material adicional sobre la película que ahonda en diferentes aspectos no tratados en "Días Peligrosos" como son la novela en la que se basa y su autor, el diseño gráfico, el vestuario, los tráilers, la creación de los carteles, etc. Aunque tenemos la opción de verlo todo seguido, se divide en tres partes: Inicio, Fabricación y Longevidad; que a su vez incluyen sus propias divisiones:

Imagen

- Inicio
Esta parte trata sobre el autor de la novela: Philip K. Dick y su trabajo -no sólo el relacionado con Blade Runner si no también el resto de su obra-, sobre la manera en la que se adaptó la novela "Sueñan los Androides con Ovejas Eléctricas" además de incluir una serie de entrevistas -sólo en audio- en las que el propio autor describe su visión sobre la novela, el guión de la película y demás aspectos (estas entrevistas sólo están en inglés y no están subtituladas en ningún idioma). Los apartados en los que se divide esta sección son:
* Los Sueños Electrónicos: Del autor Philip K. Dick (14'22")
* La Oveja Sacrificada: La Novela Frente a la Película (15'11")
* Philip K. Dick: Las entrevistas de Blade Runner (sólo audio)

Imagen

- Fabricación
Contiene una primera parte dedicada al aspecto visual del film y sobre todo al diseño de todo tipo de detalles en las escenas, fondos, elementos que utilizan los actores, vestuarios, etc. Posteriormente se nos muestran las pruebas de pantalla de las dos actrices protagonistas, un documental sobre el director de fotografía y su trabajo en Blade Runner. Y para finalizar, como guinda, 24 escenas eliminadas -incluyendo final y comienzo alternativos- que resultan un fabuloso material de gran interés para los admiradores de la película, sin lugar a dudas.
* La Señal de los Tiempos: Diseño Gráfico (13'42")
* Moda adelantada: Vestuario y Estilismo (20'42")
* Pruebas de Pantalla: Rachael y Pris (8'56")
* La Luz que Quema: Recordando Jordan Cronenweth (20'05")
* Escenas Suprimidas y Escenas Alternativas (24)

Imagen

- Longevidad
Este último apartado muestra todo lo referente a la promoción del film, tráilers, el cartel de cine, etc. Además de tres documentales de 1982 que incluyen tomas falsas. Finalmente también contiene dos featurettes muy interesantes; una sobre la controversia respecto a la verdadera naturaleza de Deckard y otra sobre la adoración y fascinación que provoca y provocó la película no sólo en los fans si no también en famosos directores de Hollywood como Guillermo del Toro o Frank Darabont.
* Documentales Promocionales de 1982 (3)
* Tráilers (5) y Anuncio de TV (1)
* Promocionando Distopía: Reconstruyendo el Diseño Artístico del Póster (09'39")
* Deck-Un-Replicante: La Verdadera naturaleza de Rick Deckard (09'32")
* Generación Nexus: Los Fans & Los Realizadores (21'52")


Disco 5

- Copia de trabajo de la película. (WorkPrint Version) 01:45:27 min. Dolby Digital 5.1 Inglés (384 Kbps.), subtitulada en castellano.
Primer montaje del film que fue utilizado para los pases de prueba ante la audiencia antes de su estreno. La calidad de imagen, evidentemente, es muy irregular; falta el etalonaje por completo y la mayoría de las tomas con efectos tienen fallos y defectos del celuloide. No obstante se deja ver perfectamente y resulta un material muy interesante ya que contiene una narración inédita de Deckard al final, unos títulos de crédito alternativos y una banda sonora ligeramente distinta a la versión final. No incluye doblaje, únicamente mantiene la pista original inglesa pero con subtítulos en castellano. Como el resto de versiones también incluye la Presentación de Ridley Scott.

Imagen Imagen

- Comentario en Audio de Paul M. Sammon autor de Future Noir. Nuevo audicomentario de Warner y nuevamente sin subtitular.

- Todos Nuestros Futuros Cambiantes 28'34", Dolby Digital Inglés, subtitulado en castellano.
Para finalizar esta edición, se nos ofrece este documental -con una traducción del título algo discutible- dónde se nos cuenta todo el proceso que se llevó a cabo para elaborar el Montaje Final. Comenzando por encontrar el material original para su restauración, pasando por las variaciones en algunas escenas, los retoques de otras, hasta ver como se remezcló el sonido, etc.

Imagen

Imagen


FUENTES: http://bladezone.com/
http://www.dvdtimes.co.uk/content.php?contentid=66485
http://www.zonadvd.com/modules.php?name ... ent&id=760

Imagen

OTRAS REVIEWS: http://www.dvdbeaver.com/film/DVDReview ... runner.htm
http://www.dvdbeaver.com/film2/DVDRevie ... 4-disc.htm
http://www.dvdbeaver.com/film2/DVDRevie ... lu-ray.htm

Lo único que le falto a esta edición es un documental con Moebius y Luc Besson. El primero por su gran influencia, y el segundo porque se ve que es un fanático de esta película y casi todas sus películas utilizan material sacado de Blade Runner, la más obvia es El Quinto Elemento, pero se puede encontrar fotografía y/o cinematografía similar en Leon o Nikita y "looks" similares en Nikita, en la ya mencionada El Quinto Elemento o en Angel-A.


Para lo que odian Blade Runner también hay lugar, aquí tienen 4 artículos impresionantes del mayor enemigo de Blade Runner en España. 8O

Empiezo aquí una serie de posts en las que analizaré una de las supuestas obras maestras del cine de ciencia ficción. Blade Runner. No es una crítica, ni una reseña; es un análisis pormenorizado de, como guionista que soy, su guión, su valor como adaptación de una obra literaria.
Sinceramente la pelicula me gusta, pero no me parece nada del otro mundo; de hecho es una peli mediocre pero con el suficiente encanto como para poder verla y disfrutarla. Pero empecemos con el análisis:


¿Por qué Blade Runner es una puta mierda sobrevalorada (I)?
http://humanidadsupina.blogspot.com/200 ... ierda.html

¿Por qué Blade Runner es una puta mierda sobrevalorada (II)?: Analizando el guión
http://humanidadsupina.blogspot.com/200 ... ierda.html


¿Por qué Blade Runner es una puta mierda sobrevalorada (III Parte)?
http://humanidadsupina.blogspot.com/200 ... da_17.html

¿Por qué Blade Runner es una puta mierda sobrevalorada (IV)
http://humanidadsupina.blogspot.com/200 ... ierda.html


Y sigue con Brazil...

Este fin de semana revisé de nuevo la mítica película Brazil, de Terry Gilliam y como hace ya tiempo de mi última y polémica ida de olla cinéfila en cuatro partes sobre Blade Runner, que pueden encontrar aquí:
http://humanidadsupina.blogspot.com/sea ... ade+runner

He decidido volver a pegarme una flipada esta vez con Brazil y ahondando más en un análisis más semiótico y de subtexto centrado en su valor como distopía. Espero que os guste y si no siempre podéis ponerme a parir en los comments. Al menos aquí no digo que la peli sea una puta mierda.

BRAZIL COMO SOCIEDAD UTÓPICA
http://humanidadsupina.blogspot.com/200 ... ca_24.html


FUENTE: BLADE RUNNER... Lágrimas en la lluvia